德尔托罗知道卡梅伦是最佳人选,所以他回答说:“不,你必须这样做。”
很快卡梅隆找到了木村幸人,获得了。。的改编权,开始了艰难的改编过程。卡梅隆花了五年时间才将剧本制作成电影。
2000年,卡梅隆甚至拍摄了一部20集的美剧《末世黑天使》。一些戏剧评论家认为卡梅隆只是在为《铳梦》的拍摄进行排练。
不幸的是,卡梅伦后来想出了一个新主意。他想到了一个叫潘多拉的星球,所以他暂时把《铳梦》放在一边。但他从来没有忘记《铳梦》。他将这个项目交给了他的好朋友罗伯特·罗德里格斯,并自己成为了制片人。这就是《阿丽塔:战斗天使》 刚刚发布的方式。
即使过去了近20年,卡梅隆仍然把《铳梦》搬上了大银幕。难怪有人说,“花了1.8亿美元、3万台电脑、数千名特效艺术家,但卡梅隆却不能把我最喜欢的。。介绍给全世界。”
如今,动画无疑是日本最具影响力的软实力名片之一,但说到日本。。的诞生,其实和美国有很大关系。
二战结束后,美军正式进入日本。然而,刚刚战败的日本人民对这件事感到非常愤怒和悲伤,对美国也产生了很大的抵制。
这时,美国想到了一个办法。他们开始在《朝日新闻》上连载一部名为《金发女郎布朗娣》的。。。
这部。。的内容其实很简单。讲述了美国家庭现在过着富裕的生活,楼上楼下,有电灯,有电话,家庭主妇甚至可以花很多钱买一顶漂亮的帽子。
《金发女郎》对日本人的心理影响是巨大的。在《朝日新闻》上连载5年。许多日本人哭着说:“这就是生活”。
然而,由于二战的失败,这一时期的日本主流。。都是关于权力的。现实确实不如人意,日本民众迫切需要在娱乐生活中寻找心理投射。
他们最喜欢的是“。。之神”手冢治虫的《铁臂阿童木》。阿童木在人间经历挫折,最终在大都市找到自我的过程,与二战前后的日本经历非常相似。
《阿童木》动画在日本推出仅八个月后,就由NBC 电视台引入美国。然而,当时的美国观众并不在意其中蕴含的对权力的向往,而是将其视为远东的魔法少年。
当然,真正让日本动画在美国流行起来的,是《龙珠》。 《龙珠》是第一部真正具有全球影响力的日本。。。改编成动画后,该CD在美国销量超过2500万张。
尤其是黑人群体中,用美国游戏网站Kotaku编辑Kita Jackson的话说,“美国大多数年轻黑人都喜欢《龙珠》”。
美国专业歌词网站Genius曾做过一个统计。自1990年以来,至少有50首嘻哈音乐歌词涉及《龙珠》条内容,远远多于其他动画。
武当派的灵魂人物RZA在2009年的自传《The Tao of Wu》中曾说过,“《龙珠》。。了美国黑人的旅程”。
RZA的意思是悟空原本拥有超能力,但因受伤失去了记忆。有一天,他超越了自己的极限,再次发现自己,变身为超级赛亚人。 RZA甚至认为悟空变身后的超级赛亚人实际上是一个长发的黑人。
你看,在《黑豹》彻底激发黑人的自信心之前,他们都是在日本动漫中寻找自己。
《龙珠》 当这样的热血。。风靡全世界的时候,日本。。界出现了一股新的潮流:科幻。。。
20世纪80年代,日本提出科教立国方针,国家科学技术迅速发展。现在在。。互联网上还能找到“日本20世纪80年代、90年代的黑科技领先世界20年”之类的帖子。

那个时代的科幻。。,一方面继承了20世纪70年代开始的机甲风格(当时变形金刚已经实现了对美国孩之宝的反文化输出),另一方面,它们也开始制定我是谁、我要去哪里的概念?思考,以呼应经济泡沫破灭后日本压抑的社会现实。
由于计算机制作技术的提高,日本动画的制作水平实现了质的飞跃。当时,当基于F-14的变形机甲的图像传到美国时,美国人都震惊了。
1995年,押井守四郎正宗的。。《攻壳机动队》被改编成剧场版,将动画直接提升到了哲学层面。 《攻壳机动队》也成为第一部在首周就登上美国排行榜榜首的日本动漫。
它改变了美国评论家长期以来对日本。。相对年轻的看法。昆汀·塔伦蒂诺、詹姆斯·卡梅隆等导演都曾公开表达过对《攻壳机动队》的喜爱。
当时,两个在家乡芝加哥开木工公司、业余时间画。。的年轻人也非常喜欢《攻壳机动队》。
他们首先在漫威。。公司画了几年恐怖。。,然后搬到好莱坞写剧本。他们参考《攻壳机动队》写了一个剧本,卖给了当时的知名制片人乔·西尔弗,赚了100万美元。
后来,他们干脆向乔·西尔弗请求了当导演的机会。当他们向乔·西尔弗吹嘘这部电影会有多么爆炸时,他们现场直接播放了押井守的《攻壳机动队》,并表示“我们需要将其制作成真人版”。
那个叫《黑客帝国》的系列电影在全球卖出了17亿美元的票房,那两个年轻人就是(当时的)沃卓斯基兄弟。
而像《铳梦》这样仅出版了9册单行本的。。,就已经提供了一个细节极其丰富的世界。卡梅隆说,他给导演罗伯特·罗德里格斯的笔记有一半超过了600页。
他深知,“在这样一个。。构建的世界里,你所走过的每一个角落都必须感觉很真实。”
但没过多久,好莱坞就不再满足于仅仅在日本。。中寻找灵感,他们开始直接把目光投向日本。。本身。好莱坞一直是全球的创作典范,但在改编日本动画时,文化隔阂几乎不可避免,好莱坞也展现出了其文化霸权。
第一个遭殃的自然是最著名的,《龙珠》。 2009年,20世纪福克斯制作了中美合拍版《七龙珠》。配角由一群来自。。、韩国和日本的演员出演,但主角孙悟空被美国人取代。
鸟山明也严厉批评了主创们。毕竟他当时给出了很多修改建议。结果,“他们始终坚持着不知道自己从哪里来的自信”。结果,《龙珠》标志被彻底摧毁。
事实上,这种“不知从何而来的自信”贯穿了好莱坞改编日本动漫的整个过程。真人版《七龙珠》 一年后上映的真人版《拳皇》,直接变成了一部人物互相触碰的大烂片。
这些改编的日本。。就像好莱坞拍摄的功夫电影一样。他们借用外来文化的外壳来完成好莱坞价值观的输出。这种截然相反的概念出来的东西自然是不伦不类的。
但比改编更致命的不是随意剪辑,而是“以白人为中心”的创作思路。 2017年真人版的《攻壳机动队》将这场争议推向了高潮。女主角草薙素子是地道的日本人,但片方坚持选择更具全球影响力的斯嘉丽约翰逊来扮演该角色。
主角选定公布后,独立。。作家乔恩·崔公开质疑,“《攻壳机动队》是日本独有的故事,在世界其他地方不会发生”。
为此,两位亚洲导演Jes Tom 和Chewy May 还制作了一部短片,讲述了一个生活在美国的亚洲小女孩去。。书店挑选。。的故事。在她读到之前,主角都是白人。直到《攻壳机动队》我才笑了。
但长大后,她发现当年喜欢的草薙素子已经变成了白色。短片最后打出一行字:“电影是假的,但影响的是真实的人。”
尽管反对声音如此强烈,但这并没有动摇剧组的决心。制片人史蒂芬·保罗在回应主角的白皙时自信地说,“当观众看到我们的作品时,他们会很高兴。”但最终票房《攻壳机动队》为1.7亿美元,这实在是打脸了。
然而,白人中心主义的问题并不能因为几部失败的动漫改编而得到扭转。就连创作理念相对开放的Netflix,在改编《死亡笔记》时,也将夜神月换成了白人。还直接把L变成了黑人。难怪有人评价“亚卡米愤怒地跳出棺材,在笔记本上写下了所有主创的名字”。
标题:日本漫画闯入美帝国
链接:https://www.ltthb.com/news/xydt/124590.html
版权:文章转载自网络,如有侵权,请联系删除!
用户评论
我感觉这篇文章说的很有意思!以前很少关注日本动漫在美国流行的情况,没想到这么受欢迎呢!我也很喜欢一些日本的动画片作品,希望更多人能了解日本文化和艺术精髓。
有14位网友表示赞同!
我倒是觉得那些反的评论有点过分,每个人的口味不同,欣赏角度也不一样,不必强加自己的想法。日漫有自身的魅力,喜欢就好,没必要去贬低它.
有6位网友表示赞同!
这篇文章分析得挺深入的,从文化交流到商业运作都能看到日本动漫的种种影响力。的确,日漫闯美帝这个现象反映了全球化趋势下的文化融合,让人不得不深思!
有6位网友表示赞同!
我觉得这种评论有点片面,仅仅只是拿商业利益来衡量事物就太过肤浅了。日本动漫传递出的情感价值和精神世界更值得我们关注和探讨,不仅仅是以盈利为目的的。
有13位网友表示赞同!
我本身也是个日漫爱好者,对这篇文章的观点表示认同!我觉得动漫的魅力不仅在于画风精美,更是源于它背后的故事、角色以及情感表达。希望日漫在未来的世界舞台上更加活跃!
有12位网友表示赞同!
有点无语啊,说日漫文化入侵之类的,这也太戏剧化了吧?文化交流本来就是相互学习和借鉴的过程,不必过度解读这种现象。
有9位网友表示赞同!
我以前还真没注意过日本动漫在美国的影响力这么大!这篇文章让我对日漫市场的运作方式有了新的理解。原来背后还有这么多复杂的因素在起作用...
有18位网友表示赞同!
说实话,我觉得这些被用来形容日漫的词好像有点贬低它啊?动漫是一种独特而创新的文化表达形式,值得我们认真看待和探讨。
有13位网友表示赞同!
这篇博文很有意思!让我对日漫的商业运作模式有了更清晰的认识。原来日本动漫公司在全球市场上的布局 इत大呢!
有20位网友表示赞同!
我只是觉得有些评论过度解读了作者的意思,没必要非要拉扯出这种。。性的争论。艺术作品本身就是一种文化交流和分享,不必太过纠结于其背后的符号意义。
有13位网友表示赞同!
日漫闯美帝确实是一个现象,从流行元素到文化冲击面很广啊!我觉得这篇文章说得很有道理,文化的传播是有双向互动的,彼此了解才能更好地发展。
有18位网友表示赞同!
我更关心的是这些日漫是不是会对美国本土文化产生一些影响?毕竟文化交流有时候也会带来一些争议性的问题,需要我们更加谨慎地思考...
有7位网友表示赞同!
我也觉得作者分析得比较客观,从不同的角度展现了日漫在美国的发展现状。确实,商业化和文化的融合是不可分割的,希望能够促进彼此之间的理解和尊重!
有13位网友表示赞同!
有些评论说得真是没意思啊,整天拿“文化入侵”之类的词来形容,这可太狭隘了吧!每个国家都有其独特的文化,互相学习交流才是最好的办法。
有13位网友表示赞同!
我很欣赏这种跨文化的传播形式,希望能有更多来自不同国家的艺术作品被世界了解和接受。这样才能让世界变得更加丰富多彩!
有5位网友表示赞同!
这篇文章让我对日本动漫的发展有了更进一步的认识。除了商业因素之外,日漫也确实具有很强的文化价值和感染力。希望它能够继续为世界带来惊喜!
有9位网友表示赞同!
我其实不太认同“日漫闯美帝”这种说法,我觉得应该用“日漫和美国文化的融合和共鸣”来形容它们之间的关系,更加客观准确。
有17位网友表示赞同!
作者写的观点很有深度,让我对日本动漫产业的运作模式有了更全面的了解。从商业策略到文化传播,都值得我们借鉴和学习!
有14位网友表示赞同!